Geração Editorial lança livro com as máximas de Confúcio traduzidas diretamente do chinês pelo sinólogo André Bueno.
Confúcio – As Lições do Mestre, lançamento da Jardim dos Livros, selo da Geração Editorial, é uma coletânea de máximas do mestre traduzidos diretamente do chinês pelo sinólogo André Bueno, doutor em Filosofia e professor da Faculdade Estadual de Filosofia, Ciências e Letras de União da Vitória (FAFIUV), no Paraná. Bueno já havia traduzido outro clássico chinês para a Jardim dos Livros, A arte da Guerra, de Sun Tzu.
O Mestre disse: O educado busca virtude, o ignorante busca terra. O educado busca justiça, o ignorante busca vantagem.
Confúcio viveu entre os séculos 6 e 5 a.C., durante a dinastia Zhou, e é tido como um dos principais filósofos chineses. As Lições do Mestre constitui de uma seleção dos principais trechos do Lunyu, o texto básico da doutrina confucionista, uma religião praticada hoje por cerca de 5 milhões de pessoas, a maioria delas na Ásia.
O Mestre disse: Faça tudo com lealdade e dedicação; não se alie co os errados e inferiores e não tema se corrigir.
O Lunyu é tão importante para os orientais quanto a Bíblia é para os ocidentais. O livro é um dos poucos registros confiáveis sobre os ensinamentos de Confúcio, morto em 479 a.C., e é composto por diversos aforismos que o pensador chinês deixou como legados aos seus discípulos e admiradores.
O diferencial do livro As Lições do Mestre é justamente a tradução de Bueno, que optou por usar uma transcrição simples, direta, sintética, tal como propunha a língua da época de Confúcio. A estrutura dos ensinamentos confucionistas visava à construção de uma base amplamente humanística na educação. O centro de seu método era o aspecto humano e moral, sem o qual o entendimento da cultura se veria sempre prejudicado pela superficialidade.
Por Rodrigo Trespach
Para comprar ou saber mais sobre a obra, acesse o site da Geração Editorial.
Deixe um comentário